Research in Spanish, Portuguese, Catalan and Latin American Studies
Research areas in Spanish, Portuguese, Catalan and Latin American Studies.
Details about the London Arts and Humanities Partnership (LAPH2) competition, offering up to 90 AHRC-funded studentships can be found here
https://www.lahp.ac.uk/apply-for-a-studentship/
Details about the QMUL Principal's Postgraduate Research Studentships can be found here
• Cuban literature, film, art, and culture
• Exile and Diaspora Studies
• Cultural memory: language, literature, oral history, identity, and the State in Latin America
• Central American Studies
• Poetry and Poetics of Cultural Resistance
• Transnational and multilingual perspectives in terms of culture, migration, and cultural production under duress
• Gender, Sexuality and the State
• Brazilian Literary Production Abroad
• Brazilian Cinema and World Cities (Rio and São Paulo)
• Gender in Latin American Cinema
• Contemporary Mexican Theatre
• Nineteenth and Twentieth Century Latin American Cultural History and History of Ideas
• Latin American Cultural Theory
• Nineteenth and Twentieth Century Latin American Literary History and Cultural Criticism
• Race and Culture in Nineteenth Century Latin American thought
- Medieval Spanish history
- Medieval anti-Semitism, conversos, religious polemics
- Medieval preaching and sermons, religious conversion
- Cultural memory: language, literature, oral history, identity, and the State in Spain
- Medieval and early modern history of the emotions comparative history of madness (Spain, France and England, 1200-1900)
- The writings of Juan Luis Vives, Teresa of Ávila, John of the Cross, Mateo Alemán and Cervantes and their translations in early modern France and England
- Autobiographical writing (from medieval women’s autobiographies and letters to soldiers’ letters and diaries from the First World War)
- Travel writing
- Twentieth-century art and literature in historical context
- Fascist culture (Spain, Germany and Italy)
- Gender, ethnicity, and cultural identity in contexts of mobility and displacement
- Representations of migration in cultural media, especially photography, film and music
- Twentieth and twenty-first century Catalan literature
- Film
- Theatre
- Art
- Linguistic policy
- Translation
• Twentieth and Twenty-First Century Drama
• Comparative European Theatre
- Cuban film
- Brazilian Cinema and World Cities (Rio and São Paulo)
- Lusophone African Cinema
- Documentary Photography from Spain, Latin America and other regions
- Gender in Latin American Cinema
- Cinematic treatments of medieval subjects
- Second language acquisition
- Identity & language
- Applied linguistics
- E-learning
- Translation
- Inclusive Language Education
- Digital technology
- ELE (research on Spanish as a Foreign Language)
- Multilingualism
- Pedagogic Translation
- Audiovisual translation in language teaching
- Catalan and Spanish as a foreign and second language
- Learned borrowing in the Romance languages
- Linguistic register in the history of Spanish
- Romance historical syntax
Dr Elena Carrera
- ‘Healing Passions: the role of the emotions in psychiatric care in Spain, France, and England, 1750-1900’, led by Elena Carrera, is a strand of the five-year interdisciplinary project ‘Living with Feeling: Emotional Health in History, Philosophy, and Experience’ (October 2015-September 2020), funded by a £1.6m Wellcome Trust Humanities and Social Science Collaborative Award
Dr Patricia D’Allemand
- ‘Nineteenth-Century Colombian writers in the European and Latin American Press’ (with University of Los Andes, Colombia).
- ‘Hacia una historiografía literaria comparada de ambas Américas para el siglo XIX’ (with UNAM, Mexico).
Dr Mar Encinas-Puente
- Successful bids for HEFCE Student Opportunity Funding for Widening Access and Outreach activities: collaboration with the Sacred Heart Catholic School in the London Borough of Southwark.
- International Credit Mobility Grants between QMUL and our partner institutions in Mexico, Universidad de Guadalajara, and Colombia, Universidad de Los Andes.
- Editor of MLS-Educational Reseach ISSN: 2603-5820
Professor Omar García
- Cuban and Cuban-American Discourses of Sexuality in Transhemispheric Contexts: The Subject and the State.
- Fractal Aesthetics and Intersectionality: Text, Image, and Identity in the Hispanic Caribbean.
- Migrant Identities, Marginalization and Mental Health: Literary and Cultural Manifestations.
- Heterotopías: Fronteras de Resistencia Cultural.
Professor John London
- Comic theatre in Catalan.
- Translation, both verbal and intersemiotic.
Dr Luisa Martí
- Grammatical number and bare nouns
- Indefinite scope in Russian
- Syntax and semantics of Imere
Professor Parvati Nair
- Socio-cultural aspects of human mobility, especially questions of plural societies, decent work and cities, with human rights, gender and technology as cross-cutting themes. United Nations University Institute on Globalization, Culture and Mobility (UNU-GCM).
- Working Level Chair of the Global Migration Group, a forum of twenty-two agencies of the United Nations closely engaged in supporting the 193 Member States of the United Nations to shape and agree a global compact on safe, orderly and regular migration.
Professor Christopher Pountain
- Co-Investigator leading the 'Loaded Meanings' strand of the AHRC Open World Research Initiative project 'Language Acts and Worldmaking' (https://languageacts.org).
Post-doctoral Research Assistant: Dr Bozena Wislocka Breit.
Professor Else Vieira
- Research and Impact Project ‘Brazilian Writers Abroad’, funded over several years by the Brazilian Ministry of Culture; Dean’s Fund, The Federal University of Juiz de Fora; British Academy, 2016- [https://elements.qmul.ac.uk/viewobject.html?cid=2&id=389614; CAPES/Brazilian Ministry of Education, 2017- [https://elements.qmul.ac.uk/viewobject.html?cid=2&id=389685].
- ‘Gender and Education in Rural Areas in Brazil’ (2015-2017), funded by the Newton Trust and British Academy [http://landless-voices2.org/]. See British Academy [http://www.britac.ac.uk/news/recipients-prestigious-newton-advanced-fellowships-announced]
Dr Rosa Vidal Doval
- ‘An edition and translation of Alonso de Espina’s Fortalitium fidei (1464)’, British Academy / Leverhulme Small Research Grant (2017–19).
Dr Elina Vilar
- ‘Ready, steady ... film!’ https://www.elearning.capd.qmul.ac.uk/enhancing-your-teaching/e-learning-production-scheme/current-projects/
Current projects | E-Learning Unit
These are our current E-Learning Production Scheme projects. Click on the titles to find out more about them.
- ‘Pedagogical differentiation through telecollaboration and gaming for intercultural and content integrated language teaching’ https://sites.google.com/site/tecolaproject/
-
Brazilian Cinema
-
Brazilian Cultural Studies
-
Brazilian Literary Production Abroad
-
Brazilian World Cities (Rio and São Paulo)
-
Lusophone African Cinema
-
Translation Studies