School of Languages Linguistics and Film

Modern Languages and Cultures menu

Ms Carme Calduch


Catalan Language Assistant, Lectora of the Institut Ramon Llull, Secretary of the Centre for Catalan Studies

Room Number: Arts One: 1.40
Office Hours: By appointment


Carme Calduch holds a BA degree in Translation and Interpreting from the Univesity Jaume I, Castelló, Spain. After doing a postgraduate course in Legal Translation at the Universitat Autònoma de Barcelona and working as a legal translator, she discovered her real passion in Foreign Language teaching, after spending one year in the Island of Guadeloupe as a language assistant. Then she did a Masters in Language Teaching, in Castellón (Spain) and another in Applied Linguistics and TESOL in Anglia Ruskin University, UK. 

She has been a passionate language Catalan language instructor in the UK since 2010.



Carreres, A.; Noriega-Sánchez, M.; Calduch, C. (2018): Mundos en palabras: Learning Advaced Spanish Through Translation. Routledge: London

Calduch, C & Talaván, N. (2018): “Traducción audiovisual y aprendizaje del español como L2: el uso de la audiodescripción”, Journal of Spanish Language Teaching, DOI: 10.1080/23247797.2017.1407173

Calduch, Carme, Monferrer, Aina (2015): "The translation of poetry as a didactic tool for multilingual teaching in Catalan as a Foreign Language: a proposal". Dins: Ibarra, Ballester et al. (eds.) Retos en la adquisición de las literaturas y de las lenguas en la era digital. València: Universitat Politècnica de València.  

Return to top