Prepared for publication by N. Lozac'h and published in Pure Appl. Chem., 1986, 58, 1693-1696.
World Wide Web version Prepared by G. P. Moss
School of Biological and Chemical Sciences, Queen Mary University of London,
Mile End Road, London, E1 4NS, UK
These Rules are as close as possible to the published version [see N. Lozac'h Pure Appl. Chem., 1986, 58, 1693-1696. Copyright IUPAC; reproduced with the permission of IUPAC]. If you need to cite these rules please quote this reference as their source. A PDF of the printed version is available.
See also Wiad. Chem., 1989, 43 103-105 (in Polish).
For problems in converting the text into a World Wide Web version see the IUPAC home page.
Any comments, corrections or suggestions for a future edition should be e-mailed to email@example.com
NT-1 Numerical terms for simple features
NT-2 Numerical terms for complex features
Numerical terms are used in chemical names for indicating a number of identical structural units in a compound. Rule A-1.1 of the IUPAC Organic Nomenclature Rules illustrates the numerical terms through 199 in the names of saturated unbranched acyclic hydrocarbons. The use of these numerical terms for expressing identical substituents to a parent structure, and their modifications for use with "complex" substituents, is described in Rule A-2.5.
Recently a desire has been expressed for numerical terms higher than 199. This document provides the necessary guidance, based on principles already established, for generating numerical terms up to 9999 by using the infixes "cta" (for the hundreds digits) and "lia" (for the thousands digits) in a way quite analogous to the use of "conta" for the tens digits beyond twenty.
Rule A-1.1 (ref. 1a) uses numerical terms to name saturated unbranched acyclic hydrocarbons containing up to 199 carbon atoms. Until recently, numerical terms higher than 199 have not been required but now, in order to avoid confusion from alternative suggestions, it seems advisable to give a clear method for extending the list.
The number of identical substituents to a parent compound is expressed according to Rule A-2.5 (ref. 1b). For simple substituents, i.e., when not themselves substituted, the multiplying prefixes di-, tri-, and tetra-, are generally used; higher multiplying prefixes are formed by suppressing the ending "-ne" of the name of the corresponding alkane. For substituted substituents, the multiplying prefixes bis-, tris-, and tetrakis- are used; higher multiplying prefixes are formed by replacing the "-ne" of the corresponding alkane with "-kis-".
Multiplying prefixes are used in much the same way to denote other identical structural features of a chemical compound, such as principal characteristic groups, sites of unsaturation, and number of ionic centers. However, the multiplying prefixes "bis-", "tris-", etc., are used instead of "di-", "tri-", etc., when the use of the latter would result in a potential ambiguity; for example, tris(decyl) is used to describe three decyl substituents because tridecyl is the name for a thirteen carbon acyclic substituent.
As far as possible, the principles embodied in the present terms have been used to extend the list. The general pattern in which units are cited first, then tens, hundreds, etc., has some disadvantages compared with the natural order of ciphers in arabic numbers, which is used in English and French, but not always in German. Nevertheless, in spite of the difficulties inherent to this "inverted" pattern, it is now so much entrenched in common day practice that any alternative order is out of the question.
Examination of the existing terms shows that names for multiples of tens beyond twenty are formed by adding the ending "-conta-" to the name of the corresponding units, with insertion of an "a" for thirty:
The etymology of the prefixes derived from Rule A-1.1 is only loosely based on the corresponding Greek words. Relatively large divergences occur such as octaconta- for 80 instead of ogdoeconta-. In some cases, a Latin root has been preferred, or mixtures of Greek and Latin roots (e.g., nona- for 9, undeca- for 11, nonaconta- for 90).
According to Greek etymology, the ending for hundreds should be "-acosia-" which would lead to terms such as diacosia- for 200, triacosia- for 300, etc. However, these terms happen to be very similar to docosa- for 22, tricosa- for 23, etc. This is why the ending "-cta-", taken from hecta-, was proposed (ref. 2) and is used by Chemical Abstracts in the prefix dicta- for 200 (ref. 3).
For 1000, the term kilia- seems appropriate, which suggests the ending "-lia-" could denote multiplication by 1000.
2000 dilia- (compare 1002 dokilia-)RECOMMENDATIONS
NT-1 Numerical terms for simple features
NT-1.1 - The fundamental numerical terms for use in hydrocarbon names or as multiplying prefixes for simple features are given in the following list:
|1||mono- or hen-*||10||deca-||100||hecta-||1000||kilia-|
|2||di- or do-*||20||icosa-**||200||dicta-||2000||dilia-|
* See Rule NT-1.3.
** The initial "i" is elided after a numerical prefix ending with a vowel, e.g., docosa-, tricosa-.
NT-1.2 - Numerical terms for other arabic numbers are formed by combining the fundamental numerical terms given in Rule NT-1.1, above, in an order opposite to that of the constituent arabic number.
Compare monochloro with henicosaneNT-1.4 - As an exception to Rule NT-1.3, the number 11 is represented by undeca- instead of hendeca-.
Compare dichloro with dodecane
Rule NT-2 Numerical terms for complex features
NT-2.1 - Numerical terms for use as multiplying prefixes for complex structural features, such as substituted substituents, are formed by adding the ending "-kis-" to the numerical terms defined in Rule NT-1 However the ending "-kis-" is not used with "mono-".
4 tetrakis-NT-2.2 - As exceptions to Rule NT-2.1, "bis-" is used for 2 and "tris-" for 3.
1. International Union of Pure and Applied Chemistry, Nomenclature of Organic Chemistry Sections A, B, C, D, E, F, and H, 1979 edition, Pergamon Press, Oxford, 1979: [a] p. 5; [b] p. 7.
2. N. Lozac'h, La Nomenclature en Chimie Organique, Masson Editeurs, Paris, 1967, p. 32.
3. American Chemical Society, Chemical Abstracts Service, "The Naming and Indexing of Chemical Substances from Chemical Abstracts" [a reprint of the Introduction to the Subject Index to Volume 56 (January-June, 1962), Chemical Abstracts Service, Columbus, Ohio, 1962, Appendix I, p. 72N.